• 28Mar

    いろんなところでお世話になっているフクギドウさんが、東北地方太平洋沖地震の支援として、今週の土曜日、4月2日(土)AM 10:00からチャリティフリーマーケットを開催されます。

    フクギドウの店主お二人の人柄と、この趣旨に作家さんやショップさんなどたくさんの方々がご賛同されており、当日は魅力的なものたちがずらりと並ぶようです。

    カラマノリもオリーブオイルをご提供します。

    昨年末1月にかけて限定販売しておりました、「ワイルドオレガノ入り」と「トウガラシ入り」の二種類です。通常販売はすでに終了している商品ですので、ご興味がある方はぜひフクギドウさんにお出かけくださいませ。

    当日の売り上げは全額義援金として寄付されます。

    こんな時だからこそ、できることをこつこつ積み重ねていきたいです。そして報道されていることばかりではなくて、もっともっと自分自身でいろんなことに関心を持って、もっともっといろんなことを知ろうとしていきたいと思います。

    A charity free market of 2011 Tohoku earthquake and tsunami will be held at Fukugi-do on the 2rd April at 10 am.

    They will give some precious serving dish goods, and many of their friends will participate it.

    Karamanoli will sell “wild oregano” and “red pepper”, which were been selling during the last Christmas.

    The all profits of that day will be donated  for the tools. Please go seeing to the shop, if you have times.

  • 17Mar

    オリーブオイルを被災地の方々にご提供します。

    オリーブオイルはオレイン酸、脂質、ビタミンAやE、ベータカロチンなど豊富な栄養素を含んだ食品です。パンにつけるだけでも、またパスタを茹でることができれば塩とオリーブオイルだけでおいしく、かつすぐエネルギーに変えられます。

    風邪やインフルエンザの予防にも効果があると言われています。

    お役に立てるのであれば、お送りします。ご連絡ください。

    被災地の方々のご無事をお祈りします。

    TEL : FAX 078-881-5817

    MAIL info@gefyra.org

    We donate olive oil. To Miyagi etc areas crippled by the quake for people in need. Let is know reachable address.

    Olive oil is very rich in nutrients included olein acid, vitamin E and A, beta- carotene and fat. Olive oil is converted into energy soon, after you eat it with bread or pasta.

    It is also said that it is effective in preventing for the common cold and the flue.

    We sincerely hope that all people of the area are safe and all right.

  • 12Mar

    東北で起きた大地震から一日経ちました。私には何ができるのだろう、と考えていたところ、友人からメールがきました。

    ーーーーーーーーーーーーーーーー

    ■お願い■

    関西電力で働いている友達からのお願いなのですが、本日18時以降関東の電気の備蓄が底をつくらしく、中部電力や関西電力らも送電を行うらしいです。

    一人が少しの節電をするだけで、関東の方の携帯が充電を出来て情報を得たり、病院にいる方が医療機器を使えるようになり救われます!

    こんなことくらいしか関西に住む僕たちには、祈る以外の行動として出来ないです!

    このメールをできるだけ多くの方に送信をお願い致します!

    協力お願いしますm(_ _)mm(_ _)mm(_ _)m

    ーーーーーーーーーーーーーーーーーー

    同様のメールがその後あちこちからも届きました。小さいことでもできることをしていこうと思います。

    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

    As you know, a massive 8.9 magnitude earthquake hit the Pacific Ocean nearby Northeastern Japan on March 11. What I could do for it, I was asking myself. Then, I received a mail.

    ーーーーーーーーーーーーーーーーーー

    Brownout

    This is a mail from friend of mine who work Kansai Electric Power Co., Inc.

    Because of the earthquake, Kanto area will run out of electric power at 18:00 pm of today. So after that, they will ask electric power transmission to Kansai and Chubu Electric Power Co.,

    So, please save on electricity.

    If you save a small electricity, they can charge their mobile phones, or they can use medical equipment in hospitals. Coldness in the nights is also seriously.

    Please transfer this mail as many as you can.

    Thanks in advance.
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

    We can do something for them.

  • 08Mar

    高槻の南風楽天さんにカラマノリオリーブオイルを置いていただくことになりました。

    Nampu Rakuten has been the place you can find our olive oil in Takatsuki, Osaka.

    JR高槻駅から南、線路沿いに京都に向かって徒歩3分のところにあります。

    ここのオーナーさんはとても活動的な方で、国内外問わずしょっちゅう旅行されているんです。なので、メニューにもいろんな国のお料理があります。

    The owner liked trips at home and abroad, so there are variety of international cuisines in the shop.

    エスニックメニューがいっぱいで悩みます。

    こういう構図も違和感なしです。

    イベント、ライブ、貸し切り、いろんな人が集まって、いろんなことがある楽しいお店です。お食事に行かれる前は、ぜひお店のスケジュールをご確認くださいね。南風楽天さん、これからどうぞよろしくお願いしま〜す!

    店内のこちらのお座敷のお席、実は・・・・These tables change....

    貸し切りでこんなふうにステージに変身するんです!to be a live stage!

    お店を貸し切って歌って踊って・・・Why don't you charter the shop and....

    仮装もしよう!let's masquerade!

    南風楽天 Nampu Rakuten

    大阪府高槻市高槻町1-23 ネオ常磐1F

    TEL・FAX:072-685-6395

    Open・Close:お休み、営業時間についてはその日によって違うので、直接お店にお問い合わせください。貸し切りやパーティなどもお気軽にお問い合わせください。The shop closes irregularly, please ask the shop before you go.

    http://www.h3.dion.ne.jp/~nampu00/index.htm

  • 06Mar

    カラマノリを気に入ってくださっているお客さまのお宅で、ギリシャ料理を作って食べよう!という会がありました。

    高槻市にお住まいの明るくてとっても楽しい女性、Iさん宅にご家族やお友達が集まり、おしゃべりしながらお料理です。今日のメニューは2種類のカナッペ。タラモサラタ&オリーブ&ケッパーと、ドライトマト、オリーブ、アンチョビです。タラモサラタは混ぜるだけでとっても簡単。

    盛りつけもみんなでするとあっという間!

    こちらはホルタサラダ

    ほうれん草、小松菜、春菊で作りました。

    メインは牛肉と豚肉のオレガノ焼き。こちらはお肉にオレガノと塩、こしょうしてオリーブオイルで焼くだけ。写真がありませんが、ジャジキをつけていただきました。

    メインのお肉。ギリシャ風におっきく切って豪快に。

    ジューシーでおいしい♪

    付け合わせはティガニトパタテス

    ほくほくです。

    唯一の男性が揚げてくれました。

    こちらはサーモンのサラダです。

    カブにオリーブオイルをかけました。

    ずらりとテーブルに並びました。

    その日は朝か雪の寒い日でしたが、みんなでとても楽しくお料理&お食事ができました。Iさんありがとうございました!

  • 04Mar

    大阪府高槻市にある花パンさんにカラマノリオリーブオイルを置いていただくことになりました。

    A great bakery in Takatsuki, Osaka, called Hana pan has been one of the place you could find Karamanoli olive oi.

    阪急富田駅から南に10分ほどの所です。

    花パンさんのパンは全て国産小麦、完全オーガニック、天然酵母です。素材にこだわって、ひとつひとつていねいに焼き上げてらっしゃいます。

    カラダにもココロにもやさしいパンがすら〜り!

    All breads of the shop are made by wild yeast present in raisins, domestic flour and organic ingredients.

    私個人的には一番好きなサイコロチーズの玄米こぱん。This is my favorite brown rice bread with cheese.

    店内で食べることもできます。You can also eat in the shop.

    パンの他にははちみつやコーヒー・・・

    野菜や花も並べてあります。They also sell organic honey, coffee, vegetables and flower.

    花パン

    大阪府高槻市富田2-13-8

    TEL:072-693-7828

    Open:8:00〜18:00

    Close:日・祝日 Sunday and Bank holiday

    http://www.hanapan.net/