前回はオリーブを手摘みし、プレス工場に運ばれてくるまでをご紹介しましたので、今日は洗浄、プレスされオリーブオイルになるまでの工程です。
The last time, we showed hand picking of olives, so here is the next process to wash and press it.
オリーブは、木から離れた瞬間から酸化、発酵が始まる習性があるため、手摘みしたらなるべく早くプレスすることが必要になります。Karamanoli村の人たちもいったんオリーブの収穫が始まると、あとは大急ぎの大忙しです。
Once olives get punctured or damaged, the process of oxidization and fermentation starts immediately, so it is essential that the olives are pressed as quickly as possible after picking. Our “Karamanoli” olive oil, in principle, is pressed the same day of the picking.
オリーブオイルは油の中でも酸化しにくいことで知られていますが、Karamanoliは室温、水温、オイルの温度には細心の注意を払っています。
We take great care of temperature of washing water, room and olive oil. So in the cold winter, workers of Karamanoli are
カラマノリオリーブオイルは、オリーブオイルとしては大変めずらしいノンフィルターのため、この時点ではまだ濁っています。そのためこれから倉庫でゆっくり休ませ、春には船に乗って日本にやってくる予定です。早くこの子たちに会いたいな〜。
Karamanoli is non filter which is uncommon among olive oil in the world. So at this point, the oil is still cloudy. After let it stand and settle down for more than 1 month, it will be shipped to Japan in the Spring.
ギリシャ人パートナーのアリ曰く、今年のオリーブの状態はとてもいいそうです。出来上がったオイルは若々しくて、口に入れたらぽんぽん飛び跳ねるくらいだとか・・・日本に来る時はどんなふうに育ってるのかな〜。楽しみだな〜。また船に乗る準備が整いましたらご報告しますね!!
Our Greek partner, Ari says that the olives and olive oil are good quality and condition in this year. The very new olive oil is taste young, it has a snapping sensation in his mouth, he says. We are really looking forward to seeing them in Japan!
Leave a Comment