<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Fetacheese</title>
	<atom:link href="http://gefyra.org/fetacheese/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://gefyra.org/fetacheese</link>
	<description>おいしくて身体にもいいオリーブオイルをたくさん食べよう！「ギリシャ料理」＆「オリーブオイルを使った料理」のバイリンガルレシピブログです。</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Sep 2010 10:57:57 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>スピエス　メ　スパナキ　Soupies me spanaki</title>
		<link>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1811</link>
		<comments>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1811#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 14:57:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[煮込み Stewed]]></category>
		<category><![CDATA[野菜料理 Vegetable dishs]]></category>
		<category><![CDATA[魚介料理 Seafoods dishes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gefyra.org/fetacheese/?p=1811</guid>
		<description><![CDATA[イカとホウレン草の煮込み料理です。ギリシャではイカスミも加えるのが一般的ですが、ここではイカスミなしで作ります。ディルとミントがいい香り 。パンにもお米にもよく合いますよ！
This is a stew with cuttlefish with spinach. In Greece, they usually use ink in the dish. Dill and mint are great flavor! It goes well with both bread and rice.
材料／Ingredients
イカ　500g
ほうれん草　500g
玉ねぎ　2個　みじん切り
白ワイン　大さじ2
オリーブオイル　1/2カップ
塩、こしょう、ディル、ミント
500g of cuttlefish
500g spinach
2 onions, finely chopped
2tablespoonfuls of white wine
1/2 cup of olive oil
dill, mint, salt and pepper
作り方／Directions
①イカはよく洗って一口大に切って塩少々振っておく。
②オリーブオイルで玉ねぎ、イカを炒め、適当な長さに切ったほうれん草を加える。
③ディル、ミント、塩、こしょうで味付け。ふたをして弱火で20分ほど煮込む。
④ほうれん草がやわらかくなったら最後にオリーブオイルをまわしかけ、出来上がり。
①Wash and and salt the cuttlefish.
②Fry the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>イカとホウレン草の煮込み料理です。ギリシャではイカスミも加えるのが一般的ですが、ここではイカスミなしで作ります。ディルとミントがいい香り 。パンにもお米にもよく合いますよ！</p>
<p>This is a stew with cuttlefish with spinach. In Greece, they usually use ink in the dish. Dill and mint are great flavor! It goes well with both bread and rice.</p>
<p><strong>材料／Ingredients</strong></p>
<p>イカ　500g</p>
<div id="attachment_1815" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/09/CIMG3082.jpg"><img class="size-medium wp-image-1815" title="soupies spanaki" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/09/CIMG3082-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">ギリシャでも人気のお料理です。</p></div>
<p>ほうれん草　500g</p>
<p>玉ねぎ　2個　みじん切り</p>
<p>白ワイン　大さじ2</p>
<p>オリーブオイル　1/2カップ</p>
<p>塩、こしょう、ディル、ミント</p>
<p>500g of cuttlefish</p>
<p>500g spinach</p>
<p>2 onions, finely chopped</p>
<p>2tablespoonfuls of white wine</p>
<p>1/2 cup of olive oil</p>
<p>dill, mint, salt and pepper</p>
<p><strong>作り方／Directions</strong></p>
<p>①イカはよく洗って一口大に切って塩少々振っておく。</p>
<p>②オリーブオイルで玉ねぎ、イカを炒め、適当な長さに切ったほうれん草を加える。</p>
<p>③ディル、ミント、塩、こしょうで味付け。ふたをして弱火で20分ほど煮込む。</p>
<p>④ほうれん草がやわらかくなったら最後にオリーブオイルをまわしかけ、出来上がり。</p>
<p>①Wash and and salt the cuttlefish.</p>
<p>②Fry the onion, cuttlefish and spinach with olive oil.</p>
<p>③Add some dill, mint, salt and pepper in it. Cook it for 20 minuets with a lid.</p>
<p>④When the spinach is ready to eat, put some olive oil and voila!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gefyra.org/fetacheese/?feed=rss2&amp;p=1811</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ギリシャランチ6　Greek lunch 6</title>
		<link>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1796</link>
		<comments>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1796#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 13:25:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ギリシャランチ　Greek lunch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gefyra.org/fetacheese/?p=1796</guid>
		<description><![CDATA[9月4日（土）のmatocaさんでのギリシャランチです。
◯フタポドリゾ・・・今が旬のタコをたっぷり使った、トマトで煮込んだ玄米リゾットです。
◯ズッキーニとオクラの香草焼き・・・ローズマリー、オレガノ、セージの香り。お好みでレモンを絞ってもおいしいです。
◯新鮮野菜のサラダ・・・ギリシャ、カラマタのオリーブと一緒にどうぞ。
◯かぼちゃポタージュ・・・仕上げのオリーブオイルがいい香りです。

The menu in the September 4 at matoca.
◯Htapodorizo・・・Risotto with octopus
◯Baked zucchini and okra with herbs
◯Fresh salad with the best olive from Kalamata, Greece.
◯Pumpkin soup・・・This is used soy milk.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>9月4日（土）の<a title="matoca" href="http://matocacafe.exblog.jp/">matoca</a>さんでのギリシャランチです。</p>
<p>◯<a title="htapodorizo" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1769">フタポドリゾ</a>・・・今が旬のタコをたっぷり使った、トマトで煮込んだ玄米リゾットです。</p>
<p>◯ズッキーニとオクラの香草焼き・・・ローズマリー、オレガノ、セージの香り。お好みでレモンを絞ってもおいしいです。</p>
<p>◯新鮮野菜のサラダ・・・ギリシャ、カラマタのオリーブと一緒にどうぞ。</p>
<p>◯かぼちゃポタージュ・・・仕上げのオリーブオイルがいい香りです。</p>
<p><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/09/CIMG3068.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1801" title="Greek lunch" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/09/CIMG3068-225x300.jpg" alt="" width="225" height="300" /></a></p>
<p>The menu in the September 4 at<a title="matoca" href="http://matocacafe.exblog.jp/"> matoca</a>.</p>
<p>◯<a title="htapodorizo" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1769">Htapodorizo</a>・・・Risotto with octopus</p>
<p>◯Baked zucchini and okra with herbs</p>
<p>◯Fresh salad with the best olive from Kalamata, Greece.</p>
<p>◯Pumpkin soup・・・This is used soy milk.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gefyra.org/fetacheese/?feed=rss2&amp;p=1796</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>かぼちゃスープ　Pumpkin soup</title>
		<link>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1804</link>
		<comments>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1804#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 08:50:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[スープ soup]]></category>
		<category><![CDATA[野菜料理 Vegetable dishs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gefyra.org/fetacheese/?p=1804</guid>
		<description><![CDATA[暖めても冷たくてもおいしいかぼちゃのスープです。
This soup can be eaten both of hot and cold.
材料／Ingredients
かぼちゃ　400g
玉ねぎ　1/2個　みじん切り
にんにく　1片　みじん切り
豆乳又は牛乳　500ml
オリーブオイル　大さじ2
塩、こしょう、パセリ
400g of pumpkin
1/2 onion, finely chopped
1 clove of garlic, finely chopped
500ml of soy milk or milk
2 tablespoonfuls of olive oil
parsley, salt and pepper
作り方／Directions
①かぼちゃを小さく切ってゆで、やわらかくなったらマッシュする。
②オリーブオイルで玉ねぎ、にんにくを炒める。
③かぼちゃ、玉ねぎ、にんにく、豆乳をフードプレセッサーにかける。
④鍋に移し、塩、こしょうで味を調える。オリーブオイル、パセリで仕上げて出来上がり。冷たくいただくなら、冷蔵庫で冷やしてからどうぞ！
①Cut and boil the pumpkin, and mush them.
②Fry the onion and garlic with olive oil.
③Blend the pumpkin, onion and garlic in a food processor.
④Remove [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>暖めても冷たくてもおいしいかぼちゃのスープです。</p>
<p>This soup can be eaten both of hot and cold.</p>
<p><strong>材料／Ingredients</strong></p>
<p>かぼちゃ　400g</p>
<div id="attachment_1805" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/09/CIMG3051.jpg"><img class="size-medium wp-image-1805" title="pumpkin soup" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/09/CIMG3051-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">新鮮なかぼちゃを見つけたら、ぜひ皮ごと使いましょう！</p></div>
<p>玉ねぎ　1/2個　みじん切り</p>
<p>にんにく　1片　みじん切り</p>
<p>豆乳又は牛乳　500ml</p>
<p>オリーブオイル　大さじ2</p>
<p>塩、こしょう、パセリ</p>
<p>400g of pumpkin</p>
<p>1/2 onion, finely chopped</p>
<p>1 clove of garlic, finely chopped</p>
<p>500ml of soy milk or milk</p>
<div id="attachment_1806" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/09/CIMG3050.jpg"><img class="size-medium wp-image-1806" title="pumpkin soup" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/09/CIMG3050-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">とろっとしたおいしいポタージュです。</p></div>
<p>2 tablespoonfuls of olive oil</p>
<p>parsley, salt and pepper</p>
<p><strong>作り方／Directions</strong></p>
<p>①かぼちゃを小さく切ってゆで、やわらかくなったらマッシュする。</p>
<p>②オリーブオイルで玉ねぎ、にんにくを炒める。</p>
<p>③かぼちゃ、玉ねぎ、にんにく、豆乳をフードプレセッサーにかける。</p>
<p>④鍋に移し、塩、こしょうで味を調える。オリーブオイル、パセリで仕上げて出来上がり。冷たくいただくなら、冷蔵庫で冷やしてからどうぞ！</p>
<p>①Cut and boil the pumpkin, and mush them.</p>
<p>②Fry the onion and garlic with olive oil.</p>
<p>③Blend the pumpkin, onion and garlic in a food processor.</p>
<p>④Remove it to a pan and season with salt and pepper, put some olive oil and parsley. If you prefer cold soup, place it in a fridge for a while.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gefyra.org/fetacheese/?feed=rss2&amp;p=1804</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>フタポドリゾ　htapodorizo</title>
		<link>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1769</link>
		<comments>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1769#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Aug 2010 22:10:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[全てのレシピ All recipes]]></category>
		<category><![CDATA[米料理 Rice dishes]]></category>
		<category><![CDATA[魚介料理 Seafoods dishes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gefyra.org/fetacheese/?p=1769</guid>
		<description><![CDATA[タコのリゾットです。ギリシャではショートパスタを使うのが一般的ですが、今回は玄米を使っています。タコには玄米がとてもよく合いますので、ぜひ一度お試しください！
This is a octopus risotto. In Greece, they usually use short pasta, but brown rice is used this time. It goes very well with it! Try it!!
材料／Ingredients for 2~3 persons
タコ　500g
玄米　1合
玉ねぎ　1個　みじん切り
完熟トマト　400g
白ワイン又は水　1カップ
オリーブオイル　大さじ3
パセリみじん切り　1カップ
ベイリーフ、塩、こしょう
500g of octopus
1 cup of brown rice
1 onion, finely chopped
400g of ripe tomatoes
1 cup of white wine or water
3 tablespoonfuls of olive oil
1 cup of chopped [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>タコのリゾットです。ギリシャではショートパスタを使うのが一般的ですが、今回は玄米を使っています。タコには玄米がとてもよく合いますので、ぜひ一度お試しください！</p>
<p>This is a octopus risotto. In Greece, they usually use short pasta, but brown rice is used this time. It goes very well with it! Try it!!</p>
<p><strong>材料／Ingredients for 2~3 persons</strong></p>
<p>タコ　500g</p>
<div id="attachment_1786" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG3022.jpg"><img class="size-medium wp-image-1786 " title="htapodorizo" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG3022-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">タコのダシが玄米にしみ込んでとってもおいしい！</p></div>
<p>玄米　1合</p>
<p>玉ねぎ　1個　みじん切り</p>
<p>完熟トマト　400g</p>
<p>白ワイン又は水　1カップ</p>
<p>オリーブオイル　大さじ3</p>
<p>パセリみじん切り　1カップ</p>
<p>ベイリーフ、塩、こしょう</p>
<p>500g of octopus</p>
<p>1 cup of brown rice</p>
<p>1 onion, finely chopped</p>
<p>400g of ripe tomatoes</p>
<p>1 cup of white wine or water</p>
<p>3 tablespoonfuls of olive oil</p>
<p>1 cup of chopped parsley</p>
<p>bay leaf, salt and pepper</p>
<p><strong>作り方／Directions</strong></p>
<p>①玄米は洗ってざるにあげておく。</p>
<p>②タコは食べやすい大きさに切って洗う。</p>
<p>③オリーブオイルでまず玉ねぎを炒め、タコ、玄米を加えよく炒める。</p>
<p>④トマト、パセリ、ベイリーフ、塩、こしょうを入れ、沸騰してきたらふたをして弱火にする。鍋では時間がかかるので、ここで炊飯器に移して「玄米」メニューで炊いてもOKです。</p>
<p>⑤炊きあがったらパセリをちらしてできあがり。冷めてもおいしいのでお弁当にもぴったりです！</p>
<p>①Wash the brown rice and drain in a colander.</p>
<p>②Wash and cut the octopus.</p>
<p>③Fry the onion first, and add octopus and brown rice.</p>
<p>④Put tomatoes, parsley, bay leaf, salt and pepper in it, cook it at low heat with a lid. You can use a rice cooker here.</p>
<p>⑤Decorate with littler parsley and done. This is very good taste even it gets cold!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gefyra.org/fetacheese/?feed=rss2&amp;p=1769</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ギリシャランチ5　Greek lunch 5</title>
		<link>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1778</link>
		<comments>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1778#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 03:40:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ギリシャランチ　Greek lunch]]></category>
		<category><![CDATA[全てのレシピ All recipes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gefyra.org/fetacheese/?p=1778</guid>
		<description><![CDATA[matocaさんでの8月28日（土）のギリシャランチです。
◯メリジャノピタ・・・なすのパイです。小麦粉とオリーブオイルと水と塩だけのシンプルなパイ生地に、新鮮なすとハーブを混ぜて焼き上げます。
◯カボチャサラダ・・・畑から届いたばかりのかぼちゃに、オリーブオイルとひよこ豆をミックスしています。
◯きゅうりとケッパーのごまドレッシング和え・・・ごまドレッシングはマヨネーズを使わず、オリーブオイルで作る自家製です。
◯ガスパチョ・・・トマト、きゅうり、ピーマン、セロリ、玉ねぎなど夏野菜たっぷりの冷たいスープです。
今回も夏野菜たっぷりで作ってみました。食べてくださったお客さま、matocaさん、ありがとうございます。

The menu of on the August 28 at matoca is&#8230;
◯Melitzano pita・・・Eggplants pie
◯Salata me Kolokitha・・・Pumpkin salad
◯Cucumber &#38; caper with sesame dressing・・・This dressing is home made without mayonnaise.
◯Gaspatio・・・This cold soup with summer vegetables is originally from Spain and Portugal.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="matoca" href="http://matocacafe.exblog.jp/">matoca</a>さんでの8月28日（土）のギリシャランチです。</p>
<p>◯<a title="melitzano pita" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1751">メリジャノピタ</a>・・・なすのパイです。小麦粉とオリーブオイルと水と塩だけのシンプルなパイ生地に、新鮮なすとハーブを混ぜて焼き上げます。</p>
<p>◯<a title="salata me kolokitha" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1101">カボチャサラダ</a>・・・畑から届いたばかりのかぼちゃに、オリーブオイルとひよこ豆をミックスしています。</p>
<p>◯きゅうりとケッパーの<a title="sesami dressing" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1186">ごまドレッシング</a>和え・・・ごまドレッシングはマヨネーズを使わず、オリーブオイルで作る自家製です。</p>
<p>◯<a title="gaspacho" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1763">ガスパチョ</a>・・・トマト、きゅうり、ピーマン、セロリ、玉ねぎなど夏野菜たっぷりの冷たいスープです。</p>
<p>今回も夏野菜たっぷりで作ってみました。食べてくださったお客さま、matocaさん、ありがとうございます。</p>
<div id="attachment_1779" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG3027.jpg"><img class="size-medium wp-image-1779 " title="Greek lunch" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG3027-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">ヒマラヤの岩塩をお好みでどうぞ（ガスパチョのとなり）</p></div>
<p style="text-align: center;">
<p>The menu of on the August 28 at<a title="matoca" href="http://matocacafe.exblog.jp/"> matoca</a> is&#8230;</p>
<p>◯<a title="melitzano pita" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1751">Melitzano pita</a>・・・Eggplants pie</p>
<p>◯<a title="salata me kolokitha" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1101">Salata me Kolokitha</a>・・・Pumpkin salad</p>
<p>◯Cucumber &amp; caper with <a title="sesami dressing" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1186">sesame dressing</a>・・・This dressing is home made without mayonnaise.</p>
<p>◯<a title="gaspacho" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1763">Gaspatio</a>・・・This cold soup with summer vegetables is originally from Spain and Portugal.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gefyra.org/fetacheese/?feed=rss2&amp;p=1778</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ティガニタ　ラハニカ　Tiganita Lahanika</title>
		<link>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1758</link>
		<comments>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1758#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 01:13:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[全てのレシピ All recipes]]></category>
		<category><![CDATA[野菜料理 Vegetable dishs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gefyra.org/fetacheese/?p=1758</guid>
		<description><![CDATA[夏野菜をフライパンで焼くだけの簡単＆おいしいお料理です。
This is a simple and easy fried summer vegetables.
材料と作り方／Ingredients and Directions
なす、ズッキーニ、ピーマン、玉ねぎ、じゃがいも、トマトなどをスライスしてフライパンに並べ、オリーブオイルをたっぷりと塩、こしょうとハーブ（オレガノ、ベイリーフ、ローズマリー、パセリなど）をふりかけ火を通すだけ！
ふたをして野菜がやわらかくなったら出来上がり。
Slice and put in any summer vegetables such as eggplants, zucchini, peppers, onions, potatoes and tomatoes in a frying pan.
Add enough olive oil, salt and pepper, and herbs like oregano, bay leaf, rosemary or parsley in it. Close the lid and cook it until it [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>夏野菜をフライパンで焼くだけの簡単＆おいしいお料理です。</p>
<p>This is a simple and easy fried summer vegetables.</p>
<div id="attachment_1771" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG2841.jpg"><img class="size-medium wp-image-1771" title="tiganita lahanika" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG2841-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">きれいな夏野菜たち！</p></div>
<p><strong>材料と作り方／Ingredients and Directions</strong></p>
<p>なす、ズッキーニ、ピーマン、玉ねぎ、じゃがいも、トマトなどをスライスしてフライパンに並べ、オリーブオイルをたっぷりと塩、こしょうとハーブ（オレガノ、ベイリーフ、ローズマリー、パセリなど）をふりかけ火を通すだけ！</p>
<p>ふたをして野菜がやわらかくなったら出来上がり。</p>
<p>Slice and put in any summer vegetables such as eggplants, zucchini, peppers, onions, potatoes and tomatoes in a frying pan.</p>
<p>Add enough olive oil, salt and pepper, and herbs like oregano, bay leaf, rosemary or parsley in it. Close the lid and cook it until it is ready to eat!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gefyra.org/fetacheese/?feed=rss2&amp;p=1758</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ガスパチョ　gaspacho</title>
		<link>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1763</link>
		<comments>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1763#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 01:13:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[スープ soup]]></category>
		<category><![CDATA[全てのレシピ All recipes]]></category>
		<category><![CDATA[豆料理 Bean dishes]]></category>
		<category><![CDATA[野菜料理 Vegetable dishs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gefyra.org/fetacheese/?p=1763</guid>
		<description><![CDATA[ギリシャ人も大好きな夏野菜の冷スープです。元々はスペイン＆ポルトガル料理だそうです。
This cold soup with summer vegetables is originally from Spain and Portugal.
材料／Ingredients
トマト　2個
きゅうり　1本
ピーマン　1個
玉ねぎ　1/2個
セロリ　3cmくらい
にんにく　1片
バゲット　30gくらい（濃度によって調節してください）
オリーブオイル　大さじ2
ワインヴィネガー　大さじ1
氷、塩少々
2 tomatoes
1 cucumber
1 green pepper
1/2 onion
3cm of celery
1 clove of garlic
30g of baguette
2 tablespoonfuls of olive oil
1 tablespoonful of wine vinegar
ices and salt
作り方／Directions
材料を切ってフードプレセッサーにかけるだけ！味、濃度によってバゲットと氷を調節してください。
Only you have to do is that cut the all ingredients and blend them in a food processor! How much you need [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ギリシャ人も大好きな夏野菜の冷スープです。元々はスペイン＆ポルトガル料理だそうです。</p>
<p>This cold soup with summer vegetables is originally from Spain and Portugal.</p>
<p><strong>材料／Ingredients</strong></p>
<p>トマト　2個</p>
<div id="attachment_1765" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG3020.jpg"><img class="size-medium wp-image-1765" title="gaspacho" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG3020-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">ひんやり冷たくてさわやか！</p></div>
<p>きゅうり　1本</p>
<p>ピーマン　1個</p>
<p>玉ねぎ　1/2個</p>
<p>セロリ　3cmくらい</p>
<p>にんにく　1片</p>
<p>バゲット　30gくらい（濃度によって調節してください）</p>
<p>オリーブオイル　大さじ2</p>
<p>ワインヴィネガー　大さじ1</p>
<p>氷、塩少々</p>
<p>2 tomatoes</p>
<p>1 cucumber</p>
<p>1 green pepper</p>
<div id="attachment_1766" class="wp-caption alignright" style="width: 235px"><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG3018.jpg"><img class="size-medium wp-image-1766" title="gaspacho" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG3018-225x300.jpg" alt="" width="225" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">とにかく混ぜるだけです。</p></div>
<p>1/2 onion</p>
<p>3cm of celery</p>
<p>1 clove of garlic</p>
<p>30g of baguette</p>
<p>2 tablespoonfuls of olive oil</p>
<p>1 tablespoonful of wine vinegar</p>
<p>ices and salt</p>
<p><strong>作り方／Directions</strong></p>
<p>材料を切ってフードプレセッサーにかけるだけ！味、濃度によってバゲットと氷を調節してください。</p>
<p>Only you have to do is that cut the all ingredients and blend them in a food processor! How much you need the baguette and ice is depends on the thickness of it.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gefyra.org/fetacheese/?feed=rss2&amp;p=1763</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>メリジャノピタ　Melitzano pita</title>
		<link>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1751</link>
		<comments>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1751#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Aug 2010 23:29:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[オーブン料理 Oven dish]]></category>
		<category><![CDATA[パイ Pies]]></category>
		<category><![CDATA[全てのレシピ All recipes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gefyra.org/fetacheese/?p=1751</guid>
		<description><![CDATA[なすのパイです。とてもおいしいです。
This is very good taste eggplant pie.
材料／ingredients
なす　3~4本
玉ねぎ　1個
ピザチーズ　1カップ
ディル、パセリ、オリーブオイル、塩、こしょう
パイ生地の材料、作り方はこちらをご覧ください。
3~4 eggplants
1 onion, finely chopped
1 cup of feta cheese of pizza cheese
dill, parsley, olive oil, salt and pepper
Please see the ingredients and directions of dough for pie pastry.
作り方／Directions
①なすは小さく切ってすこし水につけておく。
②大きめのみじん切りにした玉ねぎをオリーブオイルで炒め、水分を切ったなすも一緒に炒める。
③炒めたなすはぎゅっと水分を搾ってからディル、パセリ、塩、こしょうで味をつけたらチーズを加える。
④パイ生地を冷蔵庫から出して6等分し、そのうち3つをのし棒でオーブンパンの大きさに広げる。1枚をオーブンパンにひいたらオリーブオイルをはけで塗り、1枚重ねる。またオリーブオイルを塗り重たら、フォークで表面に細かい穴を何カ所かあけておく。
⑤なす、玉ねぎを広げたパイ生地④に均等にのせる。
⑥残り3つのパイ生地もそれぞれのし棒で薄く広げ、表面にオリーブオイルを薄く塗る。半分に折りたたんだらその表面にまたオリーブオイルを塗る。これを1〜2回繰り返し、最後にオーブンパンの大きさにして④にかぶせる。中に空気が入るよう、表面に包丁で軽く切り目を入れておく。
⑦230℃に予め熱しておいたオーブンで焼き色がつくまで20分ほど焼く。
①Cut and let the eggplants soak in water for a while.
②Fry the onion with olive oil and add the eggplants.
③Squize well and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>なすのパイです。とてもおいしいです。</p>
<p>This is very good taste eggplant pie.</p>
<p><strong>材料／ingredients</strong></p>
<p>なす　3~4本</p>
<div id="attachment_1755" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG2856.jpg"><img class="size-medium wp-image-1755" title="Melitzan pita" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG2856-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">炒めたなすをよ〜く絞るのがコツです。</p></div>
<p>玉ねぎ　1個</p>
<p>ピザチーズ　1カップ</p>
<p>ディル、パセリ、オリーブオイル、塩、こしょう</p>
<p>パイ生地の材料、作り方は<a title="dough for pie pastry" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=240" target="_blank">こちら</a>をご覧ください。</p>
<p>3~4 eggplants</p>
<p>1 onion, finely chopped</p>
<p>1 cup of feta cheese of pizza cheese</p>
<p>dill, parsley, olive oil, salt and pepper</p>
<p>Please see the ingredients and directions of <a title="dough for pie pastry" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=240" target="_blank">dough for pie pastry</a>.</p>
<p><strong>作り方／Directions</strong></p>
<p>①なすは小さく切ってすこし水につけておく。</p>
<p>②大きめのみじん切りにした玉ねぎをオリーブオイルで炒め、水分を切ったなすも一緒に炒める。</p>
<p>③炒めたなすはぎゅっと水分を搾ってからディル、パセリ、塩、こしょうで味をつけたらチーズを加える。</p>
<p>④パイ生地を冷蔵庫から出して6等分し、そのうち3つをのし棒でオーブンパンの大きさに広げる。1枚をオーブンパンにひいたらオリーブオイルをはけで塗り、1枚重ねる。またオリーブオイルを塗り重たら、フォークで表面に細かい穴を何カ所かあけておく。</p>
<p>⑤なす、玉ねぎを広げたパイ生地④に均等にのせる。</p>
<p>⑥残り3つのパイ生地もそれぞれのし棒で薄く広げ、表面にオリーブオイルを薄く塗る。半分に折りたたんだらその表面にまたオリーブオイルを塗る。これを1〜2回繰り返し、最後にオーブンパンの大きさにして④にかぶせる。中に空気が入るよう、表面に包丁で軽く切り目を入れておく。</p>
<p>⑦230℃に予め熱しておいたオーブンで焼き色がつくまで20分ほど焼く。</p>
<div id="attachment_1759" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG2809.jpg"><img class="size-medium wp-image-1759" title="eggplants" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG2809-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">水々しいなす。なんでこんなにおいしいんでしょう・・・！</p></div>
<p>①Cut and let the eggplants soak in water for a while.</p>
<p>②Fry the onion with olive oil and add the eggplants.</p>
<p>③Squize well and put dill, parsley, cheese, salt and pepper.</p>
<p>④Divide pastry in 6, spread 3 of them with a pastry pan. Pull  one of them into sharp of an oven pan and brush it with olive oil, layer the other two. Pick the entire surface of a pastry with a  fork.</p>
<p>⑤Put the filling in the pastry .</p>
<p>⑥Spread the other 3 pasties, and smear with olive oil, then fold the  pastry and smear with olive oil again. This should be repeated 1~2  times each. Pull into sharp of an oven pan and get it on the ⑤. With a tip of  a knife, cut in the surface of a pastry so that air could enter the  pastry.</p>
<p>⑦Cook 20 minutes in an oven preheated to 230 degrees until it will be golden on top!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gefyra.org/fetacheese/?feed=rss2&amp;p=1751</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ギリシャランチ4　Greek lunch4</title>
		<link>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1745</link>
		<comments>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1745#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Aug 2010 10:33:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ギリシャランチ　Greek lunch]]></category>
		<category><![CDATA[全てのレシピ All recipes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gefyra.org/fetacheese/?p=1745</guid>
		<description><![CDATA[今週もmatocaさんでギリシャランチをさせていただきました。
◯ムサカ・・・ギリシャ料理の定番です。今回はミンチを使わず、玄米で。ベシャメルは卵、バター、牛乳を使わずオリーブオイルと豆乳で作ります。スパイス＆ハーブたっぷりギリシャらしいメインです。
◯有機野菜のサラダ・・・トマト、きゅうり、ピーマンなどのお野菜を、オレガノ入りの自家製ドレッシングで。
◯茹でズッキーニ・・・レモンとオリーブオイルとパセリと塩、こしょうだけのシンプルな味付け。茹でたズッキーニはまた違った食感が楽しめます。
◯オニオンスープ・・・じっくり煮込んだ玉ねぎからおいしさが引き出されます。
少々夏バテ気味でしたがこうしてギリシャランチをさせていただいて、元気をいただきました。食べてくださったお客さま、matocaさん、ありがとうございました。
Greek lunch on this week at matoca was&#8230;
◯Vegetarian Moussaka・・・This is typical Greek dish without meat. Brown rice instead of minced meat, and soy milk and olive oil instead of butter, eggs and milk are used it.
◯Organic salad・・・Dressing is of course olive oil and oregano!
◯Boiled zucchini・・・Simple summer vegetable.
◯Onion soup・・・Sweetness of onion is come out after long [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今週も<a title="matoca" href="http://matocacafe.exblog.jp/">matoca</a>さんでギリシャランチをさせていただきました。</p>
<p>◯<a title="vegetarian moussaka" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1726">ムサカ</a>・・・ギリシャ料理の定番です。今回はミンチを使わず、玄米で。ベシャメルは卵、バター、牛乳を使わずオリーブオイルと豆乳で作ります。スパイス＆ハーブたっぷりギリシャらしいメインです。</p>
<p>◯有機野菜のサラダ・・・トマト、きゅうり、ピーマンなどのお野菜を、オレガノ入りの自家製ドレッシングで。</p>
<p>◯<a title="boiled zucchini" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1718">茹でズッキーニ</a>・・・レモンとオリーブオイルとパセリと塩、こしょうだけのシンプルな味付け。茹でたズッキーニはまた違った食感が楽しめます。</p>
<p>◯<a title="onion soup" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1740">オニオンスープ</a>・・・じっくり煮込んだ玉ねぎからおいしさが引き出されます。</p>
<p>少々夏バテ気味でしたがこうしてギリシャランチをさせていただいて、元気をいただきました。食べてくださったお客さま、matocaさん、ありがとうございました。</p>
<div id="attachment_1746" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG3016.jpg"><img class="size-medium wp-image-1746" title="greek lunch" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG3016-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">素敵な器に盛られて嬉しそうなGreek lunch!</p></div>
<p>Greek lunch on this week at <a title="matoca" href="http://matocacafe.exblog.jp/">matoca</a> was&#8230;</p>
<p>◯<a title="vegetarian moussaka" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1726">Vegetarian Moussaka</a>・・・This is typical Greek dish without meat. Brown rice instead of minced meat, and soy milk and olive oil instead of butter, eggs and milk are used it.</p>
<p>◯Organic salad・・・Dressing is of course olive oil and oregano!</p>
<p>◯<a title="boiled zucchini" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1718">Boiled zucchini</a>・・・Simple summer vegetable.</p>
<p>◯<a title="onion soup" href="http://gefyra.org/fetacheese/?p=1740">Onion soup</a>・・・Sweetness of onion is come out after long time boil.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gefyra.org/fetacheese/?feed=rss2&amp;p=1745</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>オニオンスープ　Onion soup</title>
		<link>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1740</link>
		<comments>http://gefyra.org/fetacheese/?p=1740#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 01:21:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[スープ soup]]></category>
		<category><![CDATA[全てのレシピ All recipes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://gefyra.org/fetacheese/?p=1740</guid>
		<description><![CDATA[玉ねぎをじっくり煮込んだスープです。
材料／Ingredients
玉ねぎ　2個
オリーブオイル　大さじ2
ベイリーフ　1枚
豆乳　300ml
水　1カップ
塩、こしょう、パセリ
2 onions
2 tablespoonfuls of olive oil
bay leaf
1 cup water
300ml soy milk
parsley, salt and peper
作り方／Directions
①玉ねぎをスライスし、オリーブオイルで炒める。焦げないよう、弱火でじっくり15分ほどかけて炒めます。
②水を加え、30分以上煮込む。途中で水分が飛んだら水を足してください。
③火からおろし、フードプレセッサーにかけ鍋に戻す。
④豆乳、塩、こしょうを加え、最後にパセリとオリーブオイル少々で仕上げたら出来上がり。
①Slice and fry the onion with olive oil at low heat for 15 minutes.
②Add water and boil it for 30 minutes.
③Process it to a paste, and add soy milk, salt and pepper.
④Put some parsley and olive oil at the end.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>玉ねぎをじっくり煮込んだスープです。</p>
<p><strong>材料／Ingredients</strong></p>
<p>玉ねぎ　2個</p>
<div id="attachment_1741" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG3012.jpg"><img class="size-medium wp-image-1741" title="onion soup" src="http://gefyra.org/fetacheese/wp-content/uploads/2010/08/CIMG3012-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">玉ねぎの甘さが引き出されます。</p></div>
<p>オリーブオイル　大さじ2</p>
<p>ベイリーフ　1枚</p>
<p>豆乳　300ml</p>
<p>水　1カップ</p>
<p>塩、こしょう、パセリ</p>
<p>2 onions</p>
<p>2 tablespoonfuls of olive oil</p>
<p>bay leaf</p>
<p>1 cup water</p>
<p>300ml soy milk</p>
<p>parsley, salt and peper</p>
<p><strong>作り方／Directions</strong></p>
<p>①玉ねぎをスライスし、オリーブオイルで炒める。焦げないよう、弱火でじっくり15分ほどかけて炒めます。</p>
<p>②水を加え、30分以上煮込む。途中で水分が飛んだら水を足してください。</p>
<p>③火からおろし、フードプレセッサーにかけ鍋に戻す。</p>
<p>④豆乳、塩、こしょうを加え、最後にパセリとオリーブオイル少々で仕上げたら出来上がり。</p>
<p>①Slice and fry the onion with olive oil at low heat for 15 minutes.</p>
<p>②Add water and boil it for 30 minutes.</p>
<p>③Process it to a paste, and add soy milk, salt and pepper.</p>
<p>④Put some parsley and olive oil at the end.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://gefyra.org/fetacheese/?feed=rss2&amp;p=1740</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
