Fetacheese
おいしくて身体にもいいオリーブオイルをたくさん食べよう!「ギリシャ料理」&「オリーブオイルを使った料理」のバイリンガルレシピブログです。
タコのダシが玄米にしみ込んでとってもおいしい!

タコのリゾットです。ギリシャではショートパスタを使うのが一般的ですが、今回は玄米を使っています。タコには玄米がとてもよく合いますので、ぜひ一度お試しください!
This is a octopus risotto. In Greece, they usually use short pasta, but brown rice is used this time. It goes very well with it! Try it!!
材料/Ingredients for 2~3 persons
タコ 500g
玄米 1合
玉ねぎ 1個 みじん切り
完熟トマト 400g
白ワイン又は水 1カップ
オリーブオイル 大さじ3
パセリみじん切り 1カップ
ベイリーフ、塩、こしょう
500g of octopus
1 cup of brown rice
1 onion, finely chopped
400g of ripe tomatoes
1 cup of white wine or water
3 tablespoonfuls of olive oil
1 cup of chopped [...]

ギリシャ料理の定番です。

名前のとおり、野菜と玄米だけで作るヘルシームサカです。たくさん食べてもお腹に重すぎずとってもおいしいですよ。
This is a vegetarian Moussaka, brown rice is used instead of minced meat, and soy milk and olive oil instead of milk, butter and eggs.
材料/Ingredients
なす 5本
じゃがいも 6個
玄米 2合
玉ねぎ 2個
完熟トマト 700g
塩、こしょう、クミン、シナモン、ベイリーフ、オリーブオイル
ベシャメルの材料と作り方はベシャメルまたは豆腐ベシャメルのレシピをご覧ください。
5 eggplants
6 potatoes
2cups of brown rice
2 onions
700g ripe tomatoes
olive oil, bay leaves, cinnamon, cumin, salt and pepper
Béchamel, Please see at the page of Béchamel or Tofu Béchamel.
作り方/Directions
①なす、じゃがいもは薄切りし、オリーブオイル大さじ3でしんなりするまで炒める。
②①をキッチンペーパーに広げて、余分な油を落としておく。
③荒微塵切りした玉ねぎを炒め、洗った玄米を加える。
④トマト、クミン、シナモン、塩こしょう、ベイリーフを加え、水分がとぶまでじっくり煮込む。玄米は時間がかかるので、炊飯器で炊いてもOKです。
⑤オーブンパンに②④とベシャメルソースの順番に層になるように重ねる。
⑥230度に熱したオーブンで15分ほど、ベシャメルに焼き色がつくまで焼く。
①Slice  eggplants and potatoes,  and [...]

冷たい口当たりとミントの香りがさわやかです。

元々はレバノン料理ですが、ギリシャ、キプロスでもよく食べられています。
本来はバルガーという粗挽き麦を使ったクスクスのサラダですが、今回は玄米で作ってみました。ミントとスパイスの香りがさわやかで、食欲のない真夏でもおいしくいただけますよ!
Tabbouleh is salad with couscous, originally from Lebanon. But it is also liked in Greece and Cyprus.
This time, I used brown rice instead of Bulgar, which is kibble wheat. It is great flavor of mint and cumin. You must eat it if you loss of appetite at the highest of summer.
材料/Ingredients
玄米 1合
玉ねぎ 1/4個
きゅうり 1本
トマト 2個
ピーマン 1個
セロリ 4~5cm
パセリ、ミント 各大さじ1
オリーブオイル 大さじ2
ワインヴィネガー 大さじ1
クミン、塩、こしょう
1 cup of brown rice
1/4 [...]

お米料理とはいえ、キャベツの方が圧倒的に多いです!

「ラハノ」はキャベツ、「リゾ」はお米です。イタリア語の「リゾット」は日本でもおなじみですね。
ギリシャ人もお米が大好きで、いろいろなお米料理があるんですよ。今回はトマトを入れて炊き上げるキャベツたっぷりリゾットをご紹介します。白米でももちろんおいしくできますが、玄米がお勧めです!
玄米は鍋だと時間がかかるので、圧力鍋か炊飯器を使うと便利です。
This is “Cabbage risotto” with brown rice and tomato. White rice should be good, but brown rice is much better. Try it!
Brown rice needs a long time to cook. So, a pressure pan or a rice cooker is  good for it.
材料/Ingredients for 4 persons
キャベツ 500g ざく切り
玄米 1合
玉ねぎ 1個 大きめのみじん切り
熟したトマト又はトマト缶 800g
オリーブオイル 大さじ5
パセリ、ディル 大さじ3
塩、こしょう、ベイリーフ
500g cabbage
1 cup of brown rice
1 onion, finely chopped
800g of ripe tomatoes
5 [...]

お好みでレモンを搾ってどうぞ。

玄米を使ったほうれん草のリゾットです。炊飯器を使って炊き上げます。玄米とオリーブオイルはとても相性がいいのです。白米でもおいしくできますが、ぜひ玄米で試してみてください。
This is a brown rice risotto with spinach. Do you know that brown rice goes well with olive oil? You should try it!
材料/Ingredients
ほうれん草 500g
玄米 1合
玉ねぎ 1~2個 みじん切り
ディル、パセリのみじん切り 大さじ1
オリーブオイル 1/2カップ
塩、こしょう
レモン
500g of spinach
1 cup of brown rice
1~2 onion, finely chopped
dill and parsley, finely chopped
1/2 tablespoonfuls of olive oil
salt and pepper
lemon
作り方/Directions
①ほうれん草は洗って下湯でし、細かく切っておく。
②玉ねぎをオリーブオイル大さじ2で炒め、しんなりしてきたら米、ほうれん草を入れ、オリーブオイルが全体によく行き渡るようにする。
③塩、こしょう、ディル、パセリを入れたら炊飯器の釜に移す。
④分量より1カップ多めの水と残りのオリーブオイルを入れ炊飯器の「玄米」メニューに合わせてスイッチを押す。
①Wash the spinach, boil and cut it.
②Fry the onion, brown rice and the spinach [...]

ライスに合わせてもよし。

メキシコ料理のチリコンカーンのアレンジです。オリーブオイルでギリシャ風。肉なし高野豆腐で日本風。メキシコ人も、ギリシャ人も、日本人も、ベジタリアンもみんなで食べよう!
This is  arrange food of Mexican Chili con carne. Olive oil is in Greek style. Tofu without meat is in Japanese style. Join us Mexican, Greek, Japanese or Vegetarian, all of you!
材料/Ingredients
高野豆腐 50g
大豆 200g
玉ねぎ 1個
にんじん 1/2
にんにく 1片
トマト缶 一閑
小麦粉 大さじ2
クミン、オリーブオイル、塩、こしょう、しょうゆ
チリパウダーまたはタバスコ(お好みで)
50g of Koya-dofu (freeze-dried bean curd)
200g of soya bean in water
1 onion
1/2 carrot
1glove of garlic
400g of canned tomato
2 tablespoonfuls of flour
cumin, olive oil, salt, [...]

パルメザンをかけても合いますよ。

きのこをふんだんに使ったピラフ。炊飯器を使って簡単に作ります。
Use many different kinds of mushrooms. Cook it with a rice cooker.
材料/Ingredients
白米又は玄米 3合
しめじ、エリンギ、しいたけ、まいたけなどのきのこ類 300g
にんじん 1/2本 みじん切り
トマト缶 100g
水 150g (玄米の場合は300g)
インゲン 30g(最後の彩りに使います)
ベイリーフ一枚、ディル、塩、こしょう、オリーブオイル大さじ6
3 cups of white or brown rice
300g of mashrooms
1/2 carrots, finely chopped
100g of canned tomato
150cc of water (300cc for brown rice)
30g of kidney bean
1 bay leaf, dill, salt, pepper and olive oil
作り方/Directions
①米は洗って、ざるにあげておく。
②にんじん、きのこ類は食べやすい大きさに切って、オリーブオイル大さじ3で炒める。
③洗った米、塩、こしょう、ディルを加え全体にオリーブオイルが回ったら炊飯器に移す。
④トマト缶、水、ベイリーフを入れ普通に炊く。
⑤炊き上がったらオリーブオイルをまわし、全体をよく混ぜる。茹でたインゲンを小さく切って、飾って出来上がり!
①Wash the rice well and drain in a colander.
②Cut the mushrooms and carrots, [...]

トマトを崩さないようにくりぬきます

野菜とお米だけの豪華なごちそう。メガリサラコスティの期間はもちろん、ふだんのおもてなし料理としてもよく食べられています。
少し手間がかかるお料理です。好きな音楽を聴きながら、ワインを飲みながら、誰かとおしゃべりをしながら、たまにはのんびりと作ってみませんか。
Gorgeous meal with vegetables and rice. This is eaten during Megali Sarakosti as well as usual party at home.  It takes time to cook. Would you like cooking with some music, wine or a company?
材料4人分/Ingredients for 4 persons
玄米または白米 2合
トマト 8個
ピーマン 8個
パプリカ 大2個
玉ねぎ 1個みじん切り
じゃがいも 6個
オリーブオイル、塩、こしょう、ベイリーフ、パセリ
2 cups of brown or white rice
8 tomatoes
8 green peppers
2 peppers
1 onion finely chopped
6 potatoes
salt, pepper, olive oil [...]

昆布茶を少し入れると風味が深まります。

ギリシャでもお米料理をピラフと言い、よく食べます。メガリサラコスティの間、週末以外は肉や魚、卵、乳製品などを食べませんが、動物性食物でも魚介類は食べてもよい、とされています。
冷凍のシーフードミックスを使って簡単豪華なお料理を作りましょう。
In Greece, rice dishes are also called pilaf, and they like it very mush. Although Megali Sarakosti except weekends, they don’t eat meats, fishes, eggs and milk products, but seafoods are allowed.
Let’s make a simple but gorgeous rice dish with frozen seafoods mix!
材料6人分/Ingredients for 6 persons
米3合
シーフードミックス 500g
玉ねぎ1個 みじん切り
トマトソース 200g
にんにく 2片 みじん切り
オリーブオイル、塩、こしょう、パセリ
片栗粉 大さじ3
インゲン少々(最後の飾りに使います)
3 cups of rices
500g of seafoods mix
1 onion, finely chopped
200g [...]

ギリシャ人も意外にお米料理が好きなんです。

メガリサラコスティでよく食べられるネギのリゾット。リゾットはイタリア語ですが、「リゾ」はギリシャ語で「お米」という意味です。
This is a common food during the Megali Sarakosti.
材料4人分/Ingredients for 4 persons
下仁田ネギまたは白ネギ 大3本
米 2合
トマト又はトマトソース 250g
玉ねぎみじん切り 1個
オリーブオイル 大さじ5
水 2カップ
塩、こしょう、ディル
3 of big leeks
2 cup of rice
250g of tomatoes or tomato pastes
1 onion, finely chopped
2 cups of water
salt, pepper and dill weed
作り方/Directions
①米をといでざるにあげておく。
②みじん切りにしたネギと玉ねぎ、米の順にオリーブオイルで炒める。
③トマト、水、塩、こしょう、ディルを入れて軽くかき回せたら、ふたをして弱火で15分ほどそのままにしておく。
④水分がなくなったら味、お米の状態を見てから、火を止めふたをしたまま5分蒸らす。
⑤最後にオリーブオイルをかけて出来上がり!

①Wash the rice and drain in a colander.
②Fry the onions and rice with olive oil.
③Mix with tomatoes, water, salt, pepper and dill, cover [...]